تبليغاتX
آموزش عربی راهنمایی
آموزش عربی راهنمایی
آموزش ونمونه سوالات عربی راهنمایی
صفحه نخست
ایمیل مدیر
آموزش عربی راهنمایی

آقاحامد عزیز

شما که در خارج از کشور هستید می بایست به زبان انگلیسی تسلط هم داشته باشید نه اینکه بازبان فینگلیشی کلماتتان را تایپ کنید . می بخشید که اینقدر رک وصریح باشما حرف میزنم . متاسفانه یک کمی بدبین تشریف دارم . به هرحال برای کمک به برادرتان بهتر است که از پایه اول راهنمایی شروع کنید . ابتدا مطالب آموزشی هردرس رامطالعه کنند وبعد بهسوالات پایانی آن جواب بدهند . بعد هم خودش از متن کتاب نه از تمرینات طرح سوال بکند وجواب بدهد . بعد هم همان جمله خودش رابه تمام مدل هایی که یاد گرفته تغییر بدهد . ضمن اینکه برای یادگیری ترجمه ها ولغات از فارسی به عربی تمرین کند .

باتشکر از شما . باز هم می بخشید .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در سه شنبه بیست و هفتم فروردین 1387

جمیله خانم عزیز

آموزش رااز طریق وبلاگ نمی توانم به شکل آواز بگذارم .چون بارگذاری ها طول میکشد والان هم نه جوان ها ی جدید ونه جوان های قدیم هیچ کدام حوصله انتظار کشیدن راندارند . ولی اگر سی دی آموزشی به شکل آواز بخواهی میتوانی در نمایشگاه کتاب به غرفه فروش کتب خارجی ، بخش عربی مراجعه کنی.

باتشکر از لطف شما .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در سه شنبه بیست و هفتم فروردین 1387

دانش آموزان عزیز کلاس ۴/۲و۵/۲

نمرات ماه بهمن وفروردین شما وارد وبلاگ شد . دانش آموزانی که نمره آنها منظور نشده است می بایست در فرصت باقی مانده تا امتحان نوبت دوم تلاش بیشتری بنمایند تا به مرحله قبولی برسند .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در شنبه بیست و چهارم فروردین 1387

 

جمع مکسر

دانستیم که جمع بر بیش از دونفر دلالت می کند . اسم های جمع یا سالمند یا مکسر

اسم جمع سالم بر دونوع بود . جمع مذکر سالم که علامت آن (ونَ / ینَ ) بود .

جمع مونث سالم که علامت آن (ات ) بود . ضمن اینکه ة از آخر کلمه حذف می شد .

جمع مکسر از کسر می آید . یعنی شکسته شده . در واقع ما به خاطر اینکه از درس عربی بدمان می آید دق دلیمون را برسر جمع مکسر خالی می کنیم وبه حدی کلمه مان را  می زنیم که  دست وپا وسرش را می شکنیم وبعد هم همسایه ها از راه میرسند که ای بابا ! چرا این بیچاره را میزنی ؟ تقصیر این چیه که تو درس نمی خونی ؟ وآن را به بیمارستان می رسونند . حالا بعد از این زد نها ممکن است کلمه ما احتیاج به عصا و لوازم پزشکی پیداکند . ممکن هم است که اصلا قطع عضو بشود .

شوخی کردم . اینها را گفتم که بدانید جمع های مکسر قانون خاصی ندارند وشما می بایست از راه شنیدن وحفظ کردن آنها را یاد بگیرید . اما یک نکته خیلی مهم راباید بدانید وآن هم اینکه :

تمام اسم های مفرد ومذکری که برای نام بردن اشیاء وحیوانات هستند اگر بخواهند جمع بسته شوند جمع آنها حتما جمع مکسر است .

مثل : باب (در ) »»» ابواب (درها)          جدار(دیوار) ، جُدُر (دیوارها)

قلم، اقلام                 کتاب ، کُتـُب          دفتر ، دفاتر

ولی این به معنی این نمی باشد که اسم های مفرد ومذکری که برای اشخاص به کار می روند جمع مکسر بسته نمیشوند .ممکن است بعضی از این اسم ها هم جمع مُکـّسَر بسته شوند . که خیلی از آنها را شما در زبان فارسی هم به کار می برید . مانند:

شخص ، اشخاص       طفل ، اطفال       نبی ، انبیاء       ولی ، اولیاء      ولد(فرزند) ، اولاد (فرزندان)

 

ممکن است اسمی هم مونث باشد و شما برای جمع بستن آن از جمع مکسر استفاده کنید . مانند:

محفظة (کیف) ، محافظ (کیفها)          نملة (مورچه) ، نمال (مورچه ها)

نافذة (پنجره) ، نوافذ(پنجره ها)

 

حالا چند تا جمع مکسر هم خودتان بیارید . ضمن اینکه یادتان باشد اگر جمع مکسر شما بر شخص دلالت می کرد اسم اشاره برای آن مانند اسم های جمع می آید . یعنی هؤلاء برای نزدیک واولئک برای دور .

ولی اگر بر شیء یا حیوان دلالت می کرد اسم اشاره برایش به شکل مفرد ومونث می آید . کاری هم نداریم که این کلمه ما مذکر است یا مونث .

مانند : هذه ابواب             هذه نوافذ

 

برای اینکه بدانید جمع مکسر شما مذکر است یا مونث ، کافی است مفرد آن را ببینید . اگر مفردش مذکر بود جمعش هم مذکر است واگر مفردش مونث بود جمعش هم مونث است .

تکرار وتمرین یادت نرود .
نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

 

پاسخ نامه نمونه سوال پایه دوم تا درس دهم

 

1- ترجمه کنید:

علیکم بإخبار القائد عن وجود الاعداء .

برشما لازم است وجود دشمنان را به فرمانده خبر دهید .

 

انتَ تحرُسُ الوطن الاسلامی بالعلم .

تو با علم از وطن اسلامی نگهبانی می کنی .

 

الطفل رجع َ الی حضن امّهِ بعد یوماً .

نوزاد بعد از یک روز به آغوش مادرش بازگشت .

 

شما دو نفر سبد را در دریا می گذارید .

انتما تجعلان السلة فی البحر(الیَم) .

 

2- عبارت زیر را با توجه به موارد خواسته شده تغییر دهید .

         آیها الطالب ! انتَ تنصُرُ الامة بالاجتهاد فی التعلّم .

        ای دانش آموز ! تو امت را با تلاش در یادگیری یاری می کنی .

 

جمع مذکر مخاطب : ایها الطالبونَ! انتما تنصُرونَ الامة بالجتهاد فی التعلّم.

 

جمع مونث مخاطب: ایتها الطالبات! انتنّ تنصُرْنَ الامة بالاجتهاد فی التعلّم.

 

جمع مونث غایب : الطالبات ، هنّ ینصُرنَ الامة بالاجتهاد فی التعلّم.

 

مثنای مونث مخاطب ماضی : ایتها الطالبتان ! انتما نصرتما الامة بالاجتهاد فی التعلم .

 

مفرد مونث غایب ماضی : الطالبة ، هی نصرتْ  الامة بالاجتهاد فی التعلم .

 

3- ترجمه افعال :

خندیدند.  ضحکوا              

   می خندید. تضحکونَ

برگشتم . رجعتُ               

می خوانی .(مونث) تقرئینَ

پرتاب می کنید . (مثنی )  تقذفان ِ

 

 دقت داشته باشید در ترجمه افعال اگر به شما نگفته بودند مثنی یا جمع ، اولویت با جمع است .

 واگر به شما نگفته بودند مذکر یا مونث ، اولویت با مونث است .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

 

نمونه سوال پایه دوم تا درس دهم

 

1- ترجمه کنید:

علیکم بإخبار القائد عن وجود الاعداء .

انتَ تحرُسُ الوطن الاسلامی بالعلم .

الطفل رجع َ الی حضن امّهِ بعد یوماً .

شما دو نفر سبد را در دریا می گذارید .

 

2- عبارت زیر را با توجه به موارد خواسته شده تغییر دهید .

         آیها الطالب ! انتَ تنصُرُ الامة بالاجتهاد فی التعلّم .

        ای دانش آموز ! تو امت را با تلاش در یادگیری یاری می کنی .

 

جمع مذکر مخاطب :

جمع مونث مخاطب:

جمع مونث غایب :

مثنای مونث مخاطب ماضی :

مفرد مونث غایب ماضی :

 

3- ترجمه افعال :

خندیدند.                   می خندید.

برگشتم .                 می خوانی .(مونث)

پرتاب می کنید . (مثنی ) 

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

 

پاسخ نامه نمونه سوال درس 8 پایه دوم راهنمایی    

1- ترجمه کنید .

ذهب الصیف وجاء الخریف.

تابستان رفت وپاییز آمد .

 

لایسرقنَ ولایقتلنَ اولاد هنَّ .

(زنان) دزدی نمی کنند وفرزندانشان را نمی کشند .

 

آن ماهی در ظرف شیشه ای بازی می کند .

تلعبُ تلک السمکة فی الوعاء الزجاجیّ. 

 

2- فعل های زیررابه عربی بنویسید .

    می روند . (جمع مذکر )   یذهَبونَ              

   داخل میشوند . (جمع مونث)  یدخـُلنَ

شنیدید . (جمع مونث )   سمعتنَّ  

     میشنوند. (مثنی مذکر)  یسمعان ِ 

 

3- در جای خالی فعل مضارع مناسب بنویسید . از فعل ( نجَحَ ــَـــ )

 الطالبات ینجحـْنَ  فی الحیاة .              اصدقائی ینجَحونَ فی الامتحان .

  اخوتی ینجَحونَ . فی المسابقة .         سعیدٌ وفریدٌ .ینجَحان فی التعّلم .

تنجَحُ. اخواتی فی تعلیم اللغة .

 

4- با ضمیر مناسب کامل کنید .

هما. نجحا .            هما یغرسان .       هنَّ غسلنَ.          هم یا انتم یا نحن  محزونونَ.

 

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

نمونه سوال درس 8 پایه دوم راهنمایی

1- ترجمه کنید .

ذهب الصیف وجاء الخریف.

لایسرقنَ ولایقتلنَ اولاد هنَّ .

آن ماهی در ظرف شیشه ای بازی می کند .

 

2- فعل های زیررابه عربی بنویسید .

    می روند . (جمع مذکر )                   داخل میشوند . (جمع مونث)

شنیدید . (جمع مونث )                        میشنوند. (مثنی مذکر)

 

3- در جای خالی فعل مضارع مناسب بنویسید . از فعل ( نجَحَ ــَـــ )

 الطالبات .......... فی الحیاة .              اصدقائی ............ فی الامتحان .

  اخوتی ........... فی المسابقة .         سعیدٌ وفریدٌ ........ فی التعّلم .

 ......... اخواتی فی تعلیم اللغة .

 

4- با ضمیر مناسب کامل کنید .

..... نجحا .             ..... یغرسان .          ....... غسلنَ.           ....... محزونونَ.

 

 

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

 

[جمله فعلیه

همانگونه که قبلا یادگرفتید جملات یا اسمیه هستند یعنی با اسم شروع میشوند ویا فعلیه میباشند یعنی اینکه جمله با فعل شروع میشود . دانستیم که در جمله اسمیه دورکن مهم وجود دارد که همیشه باید به دنبال آنها بگردیم . یکی مبتدا ودیگری خبر . البته این بدان معنی نیست که در این نوع از جملات نقش های دیگری وجود ندارد . یک جمله اسمیه هم میتواند مضاف الیه یا مجرور به حرف جر یا صفت و... داشته باشد . اما در جملات فعلیه ما می بایست به دنبال چه چیزهایی یا نقشهایی باشیم . در جملات فعلیه همیشه دو رکن فعل وفاعل وجود دارند ولی گاهی ممکن است این جملات مفعول هم داشته باشند . دراین نوع از جملات مجرور به حرف جر یا مضاف الیه ویا صفت و.. هم میتواند بیاید .

دقت داشته باشید که در جملات فعلیه آنچه مهم است این است که فاعل ( انجام دهنده کار ) همیشه بعد از فعل قرار می گیرد واگر این اسم که دارد کاری را انجام میدهد ، قبل از فعل آمد دیگر نمیتواند فاعل باشد . وچنان چه در این نوع از جملات فاعل به شکل اسم ظاهری که برای شما ملموس میباشد بیاید فعل غایب شما احتیاجی به صرف کردن ندارد ودرهمه حالت به شکل مفرد می آید ولی در جنس (مذکر ومونث بودن ) با فاعل خود مطابقت میکند .

مانند : رجعَ الطالبونَ من السفرة  العلمیة                یا رجعت الطالبات من السفرة العلمیة 

همانطور که می بینید فاعل یعنی الطالبون والطالبات بعد از فعل آمده است وچون ما آنها را به خوبی احساس می کنیم بنابراین نیازی نیست که فعل را صرف کرده ودر حقیقت برای فعلمان دو تا فاعل بیاوریم . زیرا علامت هایی را که ما به آخر فعل هایمان اضافه می کنیم تا آنها را صرف کنیم در واقع فاعل ما میباشند . اکنون به جملات زیر دقت کنید :

(مردان ) از مسجد باز گشتند .        رجعوا من المسجد . ضمیر (واو ) در واقع نشان دهنده جمع مردان است وفاعل میباشد .

(زنان) به خانه رسیدند .                وصلنَ الی البیت . ضمیر (نَ ) در واقع نشان دهنده زنان است وفاعل میباشد .

در این دو جمله چون ما هیچ اسم قابل ملموس یا ضاهری نیاوردیم پس فعلمان را صرف کردیم تا فاعل داشته باشیم .

حواستان را خوب جمع کنید . این مورد فقط در فعل های غایب به کار میرود چه این فعل ها ماضی باشند چه مضارع یا مستقبل و..

اما حرکت حرف آخر در فاعل چه میباشد ؟ اعراب فاعل مانند مبتدا وخبر است . یعنی رفع یا ضمه ـــُــٌ   والبته اسم های حقیقی مونث مانند فاطمه ، زینب ، مریم و.. وهمچنین اسم های دارای (ال ) ویا اسم هایی که به اسم بعدی مضاف (اضافه ) شده اند تنوین را قبول نمی کنند وفقط

ــــُـــ می گیرند .

جمله فعلیه میتواند مفعول هم داشته باشد . مفعول کلمه ای است که در جواب چه چیزی را وچه کسی را می گوییم . مانند : علی خورد . چه چیزی را؟ غذا را . غذا در اینجا مفعول میباشد . اعراب مفعول ـــَـــــًـــ  فتحه یا نصب است . وبه آن منصوب می گوییم . تمام مواردی که در فاعل گفتیم که تنوین ضمه نمی گیرند اگر مفعول بشوند تنوین فتحه نمی گیرند . مانند:

فاطمه به درخت نگاه کرد .     نظرت فاطمة ُ الی الشجرة

زینب فاطمه را دید.              رأیت زینبُ فاطمة َ

در جمله دوم اگر دقت کرده باشید متوجه شدید که زینب فاعل است وفاعل باید مرفوع باشد وفاطمه مفعول است ومفعول باید منصوب باشد . اما همانطور که می بینید هیچ کدام تنوین نگرفته اند .

یادتان باشد ما در زبان عربی (را ) نداریم واین کلمه را فقط در ترجمه به کاار می بریم .

اما مجرور به حرف جر چیست ؟ اسمی است که بعد از حروف جر قرار می گیرند . حروف جر باعث میشوند که حرکت حرف آخر در این اسم ها کسره ـــِــــٍـــ  بشود که به آنها مجرور می گوییم . حرف جر + اسم بعد از آن روی هم جار ومجرور می باشند .

این حروف عبارتند از : الی / علی / مِن / فی / عند / کَ به معنی مانند / و به معنی قسم مانند والتین والزیتون / و........

همانم 3 حالتی که در فتعل ومفعول گفتیم اگر در مجرور به حرف جر هم باشد تنوین نمی گیرد . البته تنوین جر یا کسره

اکنون دقت کنید . می خواهیم جمله اسمیه زیر را به فعلیه تبدیل کنیم .

این دو دانش آموز دختر دراین مدرسه درس می خوانند .

هاتان الطالبتان ِ تقرءان ِ الدرسَ فی هذه المدرسة.

تقرأ هاتان الطالبتان الدرسَ فی هذه المدرسة .

راستی چی شد؟ چرا اینطوری شد؟ یادتان است گفتیم اگر فاعل به شکل اسم ظاهری بیاید که برای ما ملموس است وفعلمان هم غایب باشد ما آن فعل را به شکل مفرد میاریم ؟ خوب حالا همین است . راستی یک سوال دیگر . ما گفتیم که فاعل باید مرفوع باشد پس چرا هاتان الطالبتان با کسره آمده ؟ اگر گفتید چرا؟ جواب هایتان را برایم بفرستید تا بعد به جواب درست وحسابی برسیم . برای فرستادن جوابهایتان کافی است روی نظر بدهید همین صفحه کلیک کنید وپاسخ خودتان را روی صفحه ای که باز میشود بنویسید وارسالش کنید . کلمه الدرس هم مفعول بود ومفعول هم منصوب است وچون ال داشته فقط ـَــ گرفته است .
نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در یکشنبه هجدهم فروردین 1387

محمد علی جان

هرچه دنبال سایت آموزش دینی راهنمایی گشتم کمتر یافتم . حالا این آدرس رایادداشت کن شاید به دردت بخورد .

grooh.persiblog.com

فکر کنم مجبورم در تابستان خودم دست به کار ساخت وبلاگ آموزش دینی بشوم . البته اگر خدا بخواهد وخودم هم همت کنم . فعلا خداحافظ .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در شنبه هفدهم فروردین 1387

جمیله خانم فاروق هاشمی

از اینکه یک دوست دیگر هم پیدا کردم خیلی خوشحالم . امیدوارم که مطالب واقعا برایت آموزنده ومفید باشد . شما را به خدا می سپارم .

عسل جان

درس ۹ و۱۰ باهمدیگر در وبلاگ آموزش داده شده است . میتوانی از آنها استفاده کنی . ضمن اینکه نمونه سوال هم دارد . البته در دفتر کارتان سوالات بهتر است . موفق باشی .

نوشته شده توسط آمنه آقایی نعمتی در شنبه هفدهم فروردین 1387

پاسخنامه نمونه سوالات پایه سوم راهنمایی

 درجاي خالي كلمه استفهامي مناسب بنويسيد .( نسيم مواهبي  )

ماذا تحملُ ؟ أحملُ الكتاب َ.            مَن في الغرفةِ ؟ المعلم .                این القلم ؟ تحت المنضدة .

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

2- نوشتن كلمه استفهامي درجاي خالي .       متی ترجعُ ؟ مساءً .                      (الهام حاج صادقي )

   نوشتن فعل خواسته شده :           نحن کشفنا. شيئاً . (ماضي كشفَ )

  ترجمه عبارت به عربي :      مدرسه ات كجاست ؟ درخيابان فلامك .   این مدرستک ؟ فی شارع فلامک .

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

3- مستقبل فعل ( ذهبتُ ) رابنويسيد.   ( نيلوفرشيخ كاظمي)

     سأذهبُ یا سوف أذهبُ

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

4- عبارت زيررابه مستقبل جمع مذكر مخاطب تبديل كنيد. (گلاره تجزيه چي)

  هما ظـَلـَمَـتا نفسهما .        انتم ستظلمونَ نفسکم .

 جاهاي خالي رابا ضمير،اسم اشاره ، فعل ماضي ومضارع مناسب پركنيد.

  ايها الجاهلونَ ! انتم تظلمونَ انفسكم . ( ضمير ، فعل مضارع ظلمَ ــــِـــ )

 هذان ِ  الطفلان ِ يلعبانِ . (اسم اشاره)

 ايتها الطالبات انتن کتبتنَّ . ( ضمير ، فعل ماضي كتبَ )

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

5- جملات زيررابااستفاده ازكلمات استفهامي مناسب كامل كنيد . ( مهسا ذبيحي پور)

 کیف كانتْ مملكة سبأ ؟ كانتْ قوية ً .            مَن في الكوخ ؟ الرّاعية .

6- به عربي ترجمه كنيد. ( شهرزادطالاري )

 دختران به مهماني رفتند.  ذهبت البنات الی الضیافة . یا البنات ذهبنَ الی الضیافة .   

آنها بازي كردند واز ميوه ها خوردند. هم لعبوا وأکلوا مِن الفواکه .

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

7- جمله زيررابراساس آنچه داده شده است تغيير دهيد. (عارفه حاجي فرج)

                                                                                                       

                    هاتان المرأتانِ شكرتا ربّهما .

                   هؤلاء الرجال شکروا ربّهم .

                   هذه الامراة شکرَت ربّها .          هؤلاء النساء شکرنَ ربّهنّ َ.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

8- عبارات زيررامعني كنيد. (كيانا جوزداني )

  فالله خيرٌ حافظاً . پس خداوند بهترین نگهبان است . كانَ مِن المقرّبينَ . اوازنزدیکان بود . .

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

9- ترجمه كنيد. (سولماز صدوقي )

 صراط الّذين انعمْتَ عليهِم غيرالمغضوبِ عليهم .

 راه کسانی که به آنان نعمت دادی نه راه کسانی که برآنها خشم گرفته شده .

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

10- نوع وصيغه فعل زيررامشخص كرده وآن رادرجمله اي به كاربريد. (مهتاب ستايش)

     تقدرينَ  :فعل مضارع  ، مفرد مؤنث مخاطب. ، انتِ تقدرینَ علی عملٍ .

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

11- ترجمه فارسي به عربي: (نيلوفرشجاعي )

     آنها به آسمان نگاه مي كنند.(مؤنث)هنَّ ینظـُرنَ الی السماء .  

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

12- غلط هارابيابيد وسپس صحيح آن رابنويسيد. (مهرسا هوشيار)

  هم مايسمعونَ قولَ الحقِ .  لا یسمعونَ              ذلك المرأة ذهبتْ . تلک

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

13- فقط فعل هاراترجمه نماييد. (دينا باطبي )

 علي به كتابخانه نميرود . لایذهبُ.                  اين كتاب راخوانديم . قرأنا..

 من به مدرسه خواهم رفت . .سأذهبُ             اين خبررانشنيديم . .ماسمعنا

من تنبلي نكردم . ماکسلتُ                           علي ومحمد خارج نمي شوند. .لایخرجانِ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

14- ترجمه به عربي .(گلناز مصطفايي)

 شب بازمي گردم اگرخدابخواهد. .أرجعُ فی اللیل إن شاء الله .

 پس غذايت رابخور. فاُء کل طعامک .

نوشته شده توسط آمنه آ